首页 > 新闻动态
驻亚美尼亚大使田二龙出席亚文版《中国唐诗精选》首发式

2017-11-29

   2017年11月28日,田二龙大使出席在亚美尼亚国家图书馆举行的亚文版《中国唐诗精选》首发式。亚文化部长阿米良、亚中议员友好小组组长纳格达良、国家语言文字委员会主席耶里强、国家图书馆馆长扎尔卡良、亚作家协会和中小学师生代表及各界友好人士百余人出席。

  田大使在致辞中表示,唐朝被视为古代中国经济、文化和国际交往空前繁荣的盛世,著名的“丝绸之路”就是以唐朝都城长安为起点。中亚两国均有悠久的历史文化传统,两国人民的价值观念和情感世界也有共通之处。比如亚著名诗人谢瓦克写道,“愿你我因共同的品格和信仰结下友谊,而非推杯换盏和酒肉相伴”,唐代诗人李白有诗云:“人生贵相知,何必金与钱”,两者都诠释了对真挚友谊的赞美与追求。唐诗是中国优秀文化遗产,也是世界文化宝库中的璀璨明珠。亚文版《中国唐诗精选》出版,将为亚各界朋友了解中国优秀传统文化发挥积极作用。

  今年是中亚两国建交25周年。随着双边关系的不断发展,包括两国人文交流合作的加强,中亚两国人民的友谊将日益巩固,两国合作的前景将更加美好。

  阿米良部长、纳戈达良女士等先后致辞,对中国驻亚使馆资助出版亚文版《中国唐诗精选》表示感谢,强调中国文化博大精深,唐代诗歌蕴含丰富智慧,亚文版《中国唐诗精选》付梓有助于加深亚民众对中国文化的了解,增进两国文化交流。中亚两国交往历史源远流长,古老的丝绸之路将两国人民紧密地联系在一起。中国国家主席习近平提出的“一带一路”倡议实施以来取得积极成效,为沿线各国分享中国机遇、中国智慧和中国方案提供契机。亚方将积极参与“一带一路”建设,推动亚中关系不断取得新发展。

  随后,由亚孔子学院的学生用中文和亚文朗诵《静夜思》、《登鹳雀楼》等多首唐诗。活动开始前,国家图书馆馆长扎尔卡良陪同田大使参观了馆藏中国图书展。亚多家媒体对活动进行了报道。

推荐给朋友
  打印本稿